알라딘

검색
헤더배너
상품평점 help

분류국내저자 > 예술
국내저자 > 번역

이름:김정진

최근작
2021년 9월 <[큰글씨책] 롤랑 바르트 음악을 읽다>

김정진

경기여고를 졸업하고 한양대학교에서 피아노 석사, 미국 Eastern Illinois University에서 피아노 석사, 미국 University of Iowa에서 음악학Musicology 석사, 미국 University of Wisconsin-Madison에서 음악이론Music Theory 철학박사 학위를 받았다. 4세 때 피아노를 시작하여 독주회, 실내악 연주, 오케스트라 협연 등 다양한 연주 경력을 쌓았다. 피아니스트로 활동하며 음악학과 음악이론, 미학에 관심을 갖게 되어 롤랑 바르트를 연구하기 시작했다. ‘세계 미학학회’, ‘세계 예술과 인문학 학회’ 등에서 논문을 발표하고, 여러 학술지에 바르트식 텍스트 이론을 음악 분석에 접목한 연구 결과를 게재하였다. 논문으로 “Opera Written for Television: ‘Amahl and the Night
Visitors’”(1989), “A Barthesian Analysis of Britten’s ‘The Holy Sonnets of John Donne’”(1996), “When Beethoven Meets Roland Barthes”(2004), “Can We hear ‘Unsung Voices’ in B. Britten’s ‘Winter Words’ Op. 52?”(2006), <롤랑 바르트의 내러티브 (이야기) 코드>(1997),<음악이 문학(가)에 미치는 역할과 기능>(1998), <조나단 크레이머 VS 베토벤>(2000) 등
이 있으며, 옮긴 책으로 《음악은 아무것도 말하지 않는다》(2012), 《클래식의 격렬한 이해》(2013), 지은 책으로 《지적인 대화를 위한 교양 클래식 수업》(2015)이 있다. 서울대학교에서 강의하며 후학을 양성했고, 현재는 시민대학과 평생교육원 등에서 대중교양 강좌를 통해 클래식 대중화와 인문학과 음악의 접목을 시도하고 있다. 민족음악학회와 한국미학회 회원으로 활동 중이다.  

대표작
모두보기
가나다별 l l l l l l l l l l l l l l 기타
국내문학상수상자
국내어린이문학상수상자
해외문학상수상자
해외어린이문학상수상자