![]() |
| 알라딘 직접배송 중고 | 이 광활한 우주점 | 판매자 중고 (1) |
| - | - | 10,000원 |
/ 규격:가로*세로 160*240mm 323p
☞ 상현서림 ☜ /사진의 제품 /서고위치:MS +1
[상현서림]은 현재 1인 체제로 사업장을 운영하고 있습니다
따라서
이곳 상거래에서 발생하는 서적의 문제는
저의 불찰로 생겨납니다.
책을 받아 보시고, 기록한 사항과 다른 부분이 발생시
먼저,
저에게 연락 주시기를 당부드립니다!
매장을 방문하실 분은
반드시
하루전
전화 통화 후
내방해 주시면 감사하겠습니다.

표제/저자사항 (校勘標點) 響山集.1 / 李晩燾 著 ; 李維澯, 校點
이만도[1842-1910] 이유찬[1986-] 강만문 조경구[1959-] 이규필[1972-] 박미경[1965-] 김성애[1964-]
발행사항 서울 : 韓國古典飜譯院, 2019-2021
형태사항 4책 ; 24 cm
총서사항 (韓國古典飜譯院 韓國文集校勘標點叢書)
주기사항 권별교점: 1. 李維澯 -- 2. 姜萬文, 趙慶九, 李奎泌, 李維澯 -- 3. 朴媄敬 -- 4. 金成愛, 李奎泌, 朴媄敬
2019년도 敎育部 古典飜譯事業費로 出刊한 것임
본문은 한자임
표준번호/부호 ISBN 9788928406593 (1)
범례
향산집(響山集)
本文
1. 이 책은 李晩燾의 文集인 《響山集》을 校勘・標點한 것이다.
2. 이 책의 底本은 韓國文集叢刊 續 第144輯에 실린 《響山集》이다.
3. 原底本은 著者의 孫子 李棟欽이 1948년에 木版으로 刊行한 初刊本으로 所藏處는 成均館大學校 尊經閣(圖書番號:D03B-2779)이다.(以下 尊經閣本 略稱.) 단, 尊經閣本 중에서 原集 卷1의 第53板, 卷2의 第21板, 卷4의 第28板, 附錄 卷2의 第7板은 卷次가 ‘一’로, 附錄 卷1의 第17~19板・27板・28板은 卷次가 ‘二’로 誤記되어 있고, 原集 卷1의 第4板・15板・44板, 卷2의 第24板, 卷5의 第35板, 別集 卷4의 第29板, 卷5의 第14板, 卷6의 第4板・46~48板은 상태가 불량하여 同一本인 國立中央圖書館藏本으로 대체하였고, 落張인 別集 跋의 第1板・2板 역시 國立中央圖書館藏本으로 보충하였다.
4. 이 책의 對校本은 韓國國學振興院에서 2007년 發刊한 《響山全書》로, 著者의 胄孫家에 보관되어 오던 未刊行 筆寫本을 影印한 것이다.
5. 그 밖에 校勘에 사용된 주요 參考資料는 다음과 같다.
∙孟子注疏:漢 趙岐 注, 宋 孫奭 疏, 十三經注疏 整理本, 北京大學出版社, 2000.
∙俛宇集:郭鍾錫 撰, 1925年刊, 韓國文集叢刊 第340~344輯, 韓國古典飜譯院 所藏.
∙毛詩正義:漢 毛亨 傳, 漢 鄭玄 箋, 唐 孔穎達 疏, 十三經注疏 整理本, 北京大學出版社, 2000.
∙尙書正義:漢 孔安國 傳, 唐 孔穎達 疏, 十三經注疏 整理本, 北京大學出版社, 2000.
∙禮記正義:漢 鄭玄 注, 唐 孔穎達 疏, 十三經注疏 整理本, 北京大學出版社, 2000.
∙拓菴集:金道和 撰, 1920年刊, 韓國國學振興院 所藏.
∙晦庵集:宋 朱熹 撰, 文淵閣 四庫全書本, 成均館大學校 所藏.
6. 底本의 분명한 오류를 수정한 경우, 중요한 字句에 차이가 있는 경우, 오류가 의심되는 경우에는 모두 校勘記에 그 내용을 밝혔다. 단, 異體字와 관행적인 混用字는 각각 바로 代表字와 正字로 수정하였으며 따로 校勘記를 달지 않았다. 이때 代表字의 판정은 韓國古典飜譯院 異體字 검색 시스템을 준거로 하였다.
7. 標點符號는 古典文獻에 통용되는 일반적인 용법에 따라 사용하였다. 단, 名詞의 竝列이 중층적인 경우 상층에는 모점(、)을 쓰고 하층에는 가운뎃점(・)을 썼으며, 原註는 【 】로 표시하고, 缺落字는 □로 표시하였다.
목차
향산집(響山集)
響山集 卷一
響山集 卷二
響山集 卷三
響山集 卷四
響山集 卷五
響山集 卷六







역사와 전통을 자랑하는 상현서림입니다.
물품 受領後 일주일 이내 破本 發見時 교환이나 환불해 드립니다.
자세한 문의를 원하시면 010-2373-7750 [상현서림](으)로 전화 주십시오.
이 밖의 상품은 네이버 블로그 [상현서림]을 검색하시면 됩니다.