| 새책 | 알라딘 직접배송 중고 | 이 광활한 우주점 | 판매자 중고 (3) |
| 14,960원 | - | - | 3,000원 |
David Grene's legendary translation of 'Oedipus the King' renders Sophocles' Greek into cogent, vivid, and poetic English for a new generation to savour. This stand-alone edition of Sophocles' searing tale of jealousy, rage, and revenge will continue the tradition of the University of Chicago Press' classic series.
Available for the first time as an independent work, David Grene's legendary translation of Oedipus the Kingrenders Sophocles' Greek into cogent, vivid, and poetic English for a new generation to savor. Over the years, Grene and Lattimore's Complete Greek Tragedieshave been the preferred choice of millions of readersfor personal libraries, individual study, and classroom use. This new, stand-alone edition of Sophocles' searing tale of jealousy, rage, and revenge will continue the tradition of the University of Chicago Press's classic series. Praise for David Grene and Richmond Lattimore's Complete Greek Tragedies "This is it. No qualifications. Go out and buy it everybody."Kenneth Rexroth, Nation "The translations deliberately avoid the highly wrought and affectedly poetic; their idiom is contemporary. . . . They have life and speed and suppleness of phrase." Times Education Supplement
Since it was first performed in Athens in the 420s BC, "Oedipus the King" has been widely regarded as Sophocles' greatest tragedy and one of the foundation stones of Western drama. Don Taylor's translation, accurate yet poetic, was made for a BBC TV production of the Theban plays in 1986, which he also directed.








