책머리에
제1부 자기, 중심, 그리고 문화의 장애
프랑스어 표상을 통해 본 프랑스어 증진의 담화전략 황색 피부, 색백 가면
아널드의 교양 개념의 문화정치학적 함의와 '열린' 교양의 가능성
마이너리티는 말할 수 있는가
제2부 수평적 관계의 가능성과 그 조건
다른 목소리 듣기
트랜스내셔널 공간으로서 이민박물관
문화 간 소통의 가능성과 조건에 대한 한 연구
경계의 기억과 트랜스내셔널의 (불)가능성
제3부 문화소통을 위한 번역의 역할
근대적 번역 유형에 대한 한 비판
'글자'에 대한 인식의 변화와 문화 번역
20세기 초 한국의 문명전환과 번역
'만고가'의 '십구사략' 수용과 문명번역적 성격
조선총독부 중등교육용 조선어급한문독본의 조선어 인식